新羅酒店的 VIP包廂。
姜在勳跟在金大元身後走進去時,裏面已經坐了四個人——
一位器宇軒昂的中年男性,兩位穿着職業套裝的女性,還有一位年輕男性正在擺弄筆記本電腦。
“那位就是華夏制片人,姓王。”
金大元低聲介紹。
“王總,您好。”
姜在勳立刻上前,微微鞠躬:“我是姜在勳。”
他說的是事先練習過的中文,發音還算标準。
王制片上下打量一番後,笑着點頭伸出手:
“我是制片人王磊。”
“很榮幸見到王制片,這是我經紀人金大元。”
寒暄過後,雙方落座。
王磊目光如炬地看向姜在勳:
“姜先生看過劇本了?”
聽過翻譯,姜在勳點頭道:
“是的,非常喜歡徐承勳這個角色。”
實際上,姜在勳對于劇本并未深入鑽研。
畢竟剛到手不久,昨晚主要是在練習華夏語。
“哦?那我想聽聽你對這個角色的理解。”
聽過翻譯叙述後姜在勳微微思忖,道:
“他是一個被多重矛盾撕裂的複雜個體,也可以說是一個被時代和家庭塑造的半成品。”
姜在勳這個回答完全是耍小聰明。
因爲這句話可以套用在任何一個角色身上。
金大元怕王磊制片人追問露餡,立刻接話補充道:
“我們在勳對角色研究向來深入。拍《老手》時爲了演好趙泰晤,他專門去學了高爾夫、馬術和貴族禮儀課。”
王磊聽完翻譯後,饒有興趣地挑了挑眉:
“《老手》是什麽項目?”
金大元立刻從公文包裏取出準備好的資料。
因爲涉及到劇本保密協議,他這份資料裏隻是主要突出柳承莞導演與黃政民在韓國的地位。
側方面凸顯姜在勳的背景深度。
但又明确表明姜在勳能拿到趙泰晤一角,完全是憑實力而非是靠黃政民走後門。
這番介紹顯然起了效果。
王磊再次打量姜在勳時,目光中多了幾分欣賞:
“确實有股貴族特有的矯情氣質,很符合徐承勳豪門繼承人的身份。”
“劇本裏有賽車戲。”
王磊突然問道:“姜先生有相關經驗嗎?”
“巧了不是。”
聽完翻譯,金大元滔滔不絕地解釋道:
“我們在勳在《老手》裏可是親自完成了所有飙車特技!整整拍了四天夜戲!”
姜在勳差點被自己口水嗆到——
明明用的是拖車和替身。
盡管尴尬到腳趾抓地,但面上仍保持着優雅得體的淺笑。
“爲了演好畫家,他現在已經開始學素描了。“
姜在勳:“……”
他昨天才買了本素描入門書,連鉛筆都還沒削。
金大元拍着胸脯保證:
“我們非常重視這次合作,爲了這個角色特意調整了所有行程。”
姜在勳已經完全免疫了金大元的張口就來,适時補充:
“我很期待能去華夏工作學習。”
“那麽……姜先生的漢語水平如何?”
王磊話鋒一轉問道。
“正在努力學習華夏語,他的語言天賦很好——”
說着,金大元朝着姜在勳揚了揚下巴,示意來兩句。
“我從小聽外婆講華夏的故事,對華夏文化很向往。《論語》裏說‘有朋自遠方來,不亦樂乎‘,今天能見到各位,我很高興。”
這段話姜在勳練了整整一晚上。
雖然發音生硬,但足夠讓人聽懂。
效果立竿見影——
王磊和兩位女助理對視一眼,臉上露出驚喜的表情。
“哎呀,姜演員還會《論語》!“
其中一位女性贊歎道:“真是才貌雙全!“
“過獎了。“
姜在勳謙虛地低頭,趁機松了口氣。
接下來的談話順利得出奇——
王磊滔滔不絕地介紹着電影項目,從制作團隊到發行計劃,時不時穿插幾句對韓國影視行業的贊美。
姜在勳隻需要适時點頭,偶爾用中文回應幾個簡單的詞語。
會談接近尾聲,王磊示意助理道:
“把合同給姜先生看看。”
助理立刻遞上中韓雙語兩份合同。
金大元接過韓語版快速浏覽,突然皺眉:
“這裏寫着需要配合炒作?”
“哦,這個啊。”
王磊輕描淡寫地解釋:“我們女主角是當紅小花,電影上映時需要一些話題度。”
他看向姜在勳:“當然,隻是配合宣傳。你們這邊的業務應該比我們更熟練吧?”
姜在勳和金大元對視一眼。
炒CP早已成爲影視宣傳的常規操作,這方面韓娛确實比華娛更娴熟。
通常的操作流程是——
拍攝期:片方會故意“洩露”一些親密花絮,比如男女主演在片場打鬧、互相喂食等;
宣傳期:安排主演們上綜藝節目,制造暧昧互動;
上映期:通過媒體放出“疑似戀愛”的偷拍照片;
收官期:雙方經紀公司發表“隻是好朋友”的聲明,完美收官。
這種操作既能提升作品熱度,又能讓演員保持“專業”形象。
可謂一舉兩得。
隻不過。
比起韓國業内約定俗成的模糊操作。
這份合同竟将“配合绯聞炒作”白紙黑字列爲條款,反倒顯出幾分荒誕的坦誠。
“沒問題。”
金大元直接替姜在勳答應:“這是工作的一部分,爲電影宣傳是演員的本分。”
“爽快。”
王磊顯然很滿意對方的态度。
“謝謝您的賞識。“
姜在勳端起茶杯敬了敬:“我會認真對待這個角色。“
“我也期待你加入《露水紅顔》劇組。”
……
會談結束後,衆人移步酒店餐廳用餐。
侍應生端上精緻的韓定食——
二十多道小菜擺滿整張餐桌。
前菜是九折闆。
主菜是韓牛烤肉配松茸湯,甜點則是傳統松糕。
“這是我們的傳統宮廷料理。”