第七節黎明激戰


“怎麽回事?”科羅溫說着轉身向後看炮兵陣地上已經有幾輛2s1化爲一團團火球。

“自行炮營被美軍偷襲了!”庫爾尼科夫慌張地報告。

對于這個遇事考慮總是比較周全的人來說剛才史密斯和他的志願者部隊的偷襲應該能夠提醒他時刻防備美軍可能起的偷襲但也許王牌的93團注定要栽在亨特斯特勞勃手裏就像五角大樓落入魯斯蘭伊戈爾上尉手裏一樣迪恩本該繼續防守卻出擊了而庫爾尼科夫本該料到美軍的偷襲卻沒有料到。

美國國民警衛隊步兵更加富有優勢他們十分熟悉地形雖然是摸黑戰鬥但攻擊仍然極爲精準。美國大兵悄悄地接近2s1自行榴彈炮然後用m72la火箭筒抵近射擊将自行榴彈炮和運彈車徹底摧毀。

蘇軍猝不及防一下子就被炸掉了十輛2s1自行榴彈炮大量的炮兵也被殲滅。科羅溫并沒有在自行炮營周圍布置足夠的步兵警衛相反他把原來用于防衛炮兵陣地的兩個步兵排全部調到前面協同坦克進攻。

由于不明敵情科羅溫急忙調集了整個第3步兵營回援自行炮營。

蘇聯步兵匆忙地投入戰鬥從炮兵陣地的兩翼包抄美國人。俄國人雖然人數衆多但卻不具有優勢。蘇聯步兵沒有足夠的夜視裝備隻能憑借拂曉時分微弱的光線觀察和射擊而且對地形也不熟悉。

麥克爾洛克韋爾上尉見蘇聯步兵從炮兵陣地兩翼圍攻上來急忙下令兩翼擔任掩護的兩個排全力阻擊。頓時93團後方的炮兵陣地上槍聲四起自動武器噴吐的火舌四處亂竄。

沖鋒在前的一批紅軍步兵被美軍密集的火力迅刮倒于他們身後的同志也跟着迅卧倒并匍匐前進。

未等俄國人殺入炮兵陣地偷襲的美軍步兵已經摧毀了對手17輛2s1自行榴彈炮和全部自行火箭炮以及彈藥車。被擊毀的自行火炮熊熊燃燒照亮了周圍。

洛克韋爾見好就收下令撤退。f連分成兩股人馬向南奔走。

斯特勞勃見洛克韋爾開始撤退趕緊下令炮兵連和兩個坦克連朝俄國人開火掩護f連撤退。早已被剛才的戰鬥攪得破碎的黎明再次被震天的炮聲撕碎。美軍的彈幕向蘇聯坦克團的集結地砸了下來。

93團被反坦克壕和雷場擋住了前進的道路又被偷襲損失了大部分的自行火炮面對着數量雖少但卻十分兇猛的國民警衛隊73團2營的屢屢攻擊像一隻被陷阱困住了的黑熊暴躁而無奈。

科羅溫此時氣急敗壞強令坦克部隊不顧美國人威力巨大的反坦克地雷全向前期望在美國炮火中沖出一條血路。

蘇聯坦克兵向來都十分英勇反坦克壕後面的一輛t-72坦克冒着周圍不斷落下來的炮彈開上裝甲便橋沖上土堤就在越過土堤頂端時脆弱的底部露了出來呈現在美國人眼前。

一聲炮響這輛英勇的t-72肚腩出一陣閃光緊接着一聲悶響然後高高仰起的坦克車體跌落下來滑下土堤。後面的另一輛t-72不顧戰友被擊毀也沖上土堤來。美國人來不及開火它迅沖下土堤撞上剛才被開膛破肚的t-72推着它的殘骸無所畏懼地向前沖入地雷陣。

美國人見狀紛紛向這輛坦克開火但m6o坦克射的1o5毫米炮彈紛紛從t-72的半球形炮塔上彈開。另一輛蘇軍坦克又趁機越過了土堤。

美國人的“陶”式反坦克導彈也投入戰鬥它們是2營手中唯一能擊穿t-72和t-64無比堅固的正面裝甲的武器。隻見炮火中一枚“陶”式導彈呼嘯着從斜前方擊中推着同伴殘骸前進的t-72坦克的炮塔接着是一陣閃光然後是一聲悶響t-72炮塔底部噴出大量火星。在冒着火星向前沖了一段距離之後這輛勇敢的t-72終于停了下來然後一聲巨響化成一團巨大的火球厚重的炮塔被抛向半明半暗的天空。

科羅溫的無能之處在于遇到狡猾的敵人時就束手無策隻能是空使蠻力簡單而粗暴地讓部隊勇往向前直到毀滅。

斯特勞勃的部隊依托地雷陣和巧妙的反坦克壕用精準的火力将一輛又一輛的蘇軍坦克打成廢鐵。

短短半個小時内紅軍93團就有28輛坦克和6輛步兵戰車在越過第一道反坦克壕後被擊毀。而美軍坦克和戰車則無一損失。面對劣勢的敵人93團的這一挫折簡直是蘇軍的奇恥大辱當然對手取得了戰争開始以來最爲驕人的戰績。

早上6時天空已經大亮太陽已經升起來。駐守在密密西西比的蘇聯空軍第32集團軍第77團出動了6架蘇-25攻擊機前往波泰茲維爾地區支援。中隊長安德烈謝爾蓋耶夫上尉駕駛着鐮刀3号攻擊機掠地飛行在最前頭緊随其後的是他的僚機和其他同志駕駛的攻擊機。

“鐮刀3号呼叫所有鐮刀。”謝爾蓋耶夫上尉大聲命令兩台推力強勁的圖斯曼斯基r-195渦噴動機出巨大的噪聲讓飛行倍感嘈雜“4号和我從正面進入敵空域5号和6号繞到波泰茲維爾右後方進入7号和8号從波泰茲維爾的左後方進入。我們将在波泰茲河角上空會合。注意對美軍地面部隊格殺勿論!”上尉最後一句着重強調。

“明白!”無線電通信回路中鐮刀們異口同聲。

六架被西方稱爲“蛙足”的蘇-25迅地分成三個小隊出刺耳的尖叫在掠地的高度上飛向三個方向。

謝爾蓋耶夫上尉受命支援地面的93團。這個王牌坦克團常常在沒有空軍同志的支援下獨自動進攻甚至連6軍自己的航空兵也往往沒有得到他們支援的要求。當然這一次科羅溫不得不召來空軍幫他解決面前狡猾非常的敵人。看來一向自命不凡的93團也有栽跟鬥的時候。

鐮刀3号和4号很快就飛越了93團的進攻陣地。93團已經亂成一團被擊毀的自行火炮和火箭炮不斷地冒着滾滾濃煙而大批坦克和步兵戰車以及步兵則擁擠在反坦克壕南面反坦克壕北面更是一片狼藉被擊毀的坦克和車輛橫七豎八地散布各處。

“天啊!93團怎麽啦?”僚機飛行員别列科夫不禁出驚歎。

“沒什麽好奇怪的老虎也有受傷的一天。”謝爾蓋耶夫輕松地說他接着呼叫地面的友軍“鐮刀呼叫頓河鐮刀呼叫頓河。”

“鐮刀我是頓河。”庫爾尼科夫上校給空軍部隊指示目标“敵人就在我軍正前方隐蔽在波泰茲河北岸的樹林和小鎮裏。”

“鐮刀明白。”謝爾蓋耶夫回答道“由我們先掃清敵人你們再動進攻。”語氣中充滿了自信和驕傲畢竟謝爾蓋耶夫和他的鐮刀中隊已經摧毀了上百輛美軍坦克和車輛。

“頓河明白。我團将同時以猛烈炮火配合。”

“不用了!”空軍上尉有些不耐煩“免得我們的視線受到影響。”

庫爾尼科夫從無線電裏聽他這一講也顯得有些不悅但還是好聲好氣地說:“頓河明白。”

這時别列科夫大叫:“現美國坦克!一點鍾方向。”

追書top10

熊學派的阿斯塔特 |

道詭異仙 |

靈境行者 |

苟在妖武亂世修仙 |

深海餘燼 |

亂世書 |

明克街13号 |

詭秘之主 |

誰讓他修仙的! |

宇宙職業選手

網友top10

苟在妖武亂世修仙 |

苟在高武疊被動 |

全民機車化:無敵從百萬增幅開始 |

我得給這世界上堂課 |

說好制作爛遊戲,泰坦隕落什麽鬼 |

亂世書 |

英靈召喚:隻有我知道的曆史 |

大明國師 |

參加戀綜,這個小鮮肉過分接地氣 |

這爛慫截教待不下去了

搜索top10

宇宙職業選手 |

苟在妖武亂世修仙 |

靈境行者 |

棄妃竟是王炸:偏執王爺傻眼倒追 |

光明壁壘 |

亂世書 |

明克街13号 |

這遊戲也太真實了 |

道詭異仙 |

大明國師

收藏top10

死靈法師隻想種樹 |

乘龍仙婿 |

參加戀綜,這個小鮮肉過分接地氣 |

當不成儒聖我就掀起變革 |

牧者密續 |

我得給這世界上堂課 |

從皇馬踢後腰開始 |

這個文明很強,就是科技樹有點歪 |

熊學派的阿斯塔特 |

重生的我沒有格局

完本top10

深空彼岸 |

終宋 |

我用閑書成聖人 |

術師手冊 |

天啓預報 |

重生大時代之1993 |

不科學禦獸 |

陳醫生,别慫! |

修仙就是這樣子的 |

美漫世界黎明軌迹