一隻猴子在蕩着秋千,他踩在踏闆上用力蹬着踏闆,兩隻前爪抓着踏闆兩側的秋千繩,秋千越甩越高。
這是世界馬戲會演第十場即将結束的場面。這場表演是由毛猴馬戲團表演的“群猴亂舞”。
兩隻猴子看着秋千來回擺動,在秋千擺動到最低處時,他們一躍而起用爪子抓住了秋千繩,兩隻後腿也踏在了踏闆上,并用力踩着踏闆使秋千擺動的幅度繼續加大。
秋千在晃動了兩個來回之後,擺動的幅度已經和吊挂秋千的頂杆拉平了。又擺動了兩個來回之後,秋千的晃動幅度超過了頂杆。三個猴子又一起用力,隻見秋千的踏闆飛快地從左上方往下滑了下來,接着又從右邊飛了上去,然後在頂杆的上部繞了一個大圈再次從左上方飛快地的滑下來,接着又圍着頂杆繞了一個大圈。
就這樣,三個猴子踩在秋千的踏闆上以頂杆爲圓心轉起了大圈。一圈、兩圈、三圈、四圈、五圈
這真是一個奇迹!秋千還能這麽玩。
就在秋千踏闆從上往下擺動到與頂杆齊平時,突然三隻猴子從踏闆上跳了下來,他們在空中做着各種姿勢輕輕地落到了地上,然後又一起做了三個前滾翻站了起來。
掌聲嘩地一聲響了起來,人們贊歎着。
又有五隻猴子跑進了場内,八隻猴子一起鼓掌,然後又向觀衆鞠躬緻謝!
蔚藍色大幕緩緩地降了下來,慢慢地遮擋着表演場地。一位女主持人走到了大幕中間,她看着滿場的觀衆說:“各位來賓、女士們、先生們,毛猴馬戲團表演的“群猴亂舞”到此結束,下邊将舉行世界馬戲會演頒獎儀式。歡迎世界馬戲大會秘書長萊姆斯先生宣讀本次會演的獲獎名單。
萊姆斯先生在觀衆熱烈的掌聲中走到了大幕前邊,他笑着說:“各位來賓、各位觀衆,大家晚上好!本次世界馬戲會演一共邀請了十個馬戲團到此展演,經過由世界馬戲大會和各個馬戲團組成的評審團認真評審,最後确定了三台馬戲獲獎。
此時,馬戲館内鴉雀無聲。人們都在靜靜地等待着獲獎名單出爐。萊姆斯擡頭看了一圈觀衆席,把手裏的紅色卡片舉到了眼前。他看了一眼卡片後又擡起頭來說:“其實,我不說大家心裏也都清楚了,哪台馬戲獲得的掌聲最多,那就肯定獲獎。”
觀衆席上傳來了陣陣笑聲。
“好了!我現在代表世界馬戲大會正式宣布本次世界馬戲會演獲獎名單,”萊姆斯先生頓了一下,觀衆都屏住了呼吸,“獲得銅馬猴獎的是——黑森林馬戲團的‘森林的早晨’。”
觀衆鼓掌祝賀,黑森林馬戲團的團長從座位上站了起來向觀衆揮手緻意!并大聲說着謝謝!各馬戲團的團長走過來紛紛和他握手并向他表示祝賀!
萊姆斯先生伸出了手掌。掌聲停了下來。他接着說:“獲得銀馬猴獎的是——紅水河馬戲團的‘咆哮的河岸’。”
嘩——掌聲爆發出來,那聲音直沖房頂。紅水河馬戲團團長站起來向觀衆揮手緻意并道謝!各馬戲團團長走過來和他握手并表示祝賀。呼達理站在紅水河團長身邊笑着說:“真心地祝賀你,你們的馬戲的确很不錯。”
“哪裏哪裏,真正不錯的是你們的馬戲,你聽着下一個是誰?”紅水河團長堅定地說。
對于自己的馬戲能否獲獎,呼達理是又盼着又不敢想,他非常希望獲獎,可是又覺得第一次參加這種盛會不大可能獲獎。心裏非常矛盾。聽了紅水河團長的話,似乎打了一針強心劑。心撲撲直跳。
萊姆斯先生又伸出了手掌,館内安靜下來。他接着說:“還有最後一個獎項,大家說會是誰呢?”
場内出現了一個主流的聲音:神——犬——邊——牧!
呼達理聽着觀衆的喊聲,心裏感到了滿足:不管能否獲獎,我們的節目得到了大家的喜愛,這就夠了!
萊姆斯大聲說:“你們說對了!”話音剛落。雷鳴般的掌聲爆發了,嘩嘩地像個不停。他在掌聲中提高嗓門說:“獲得金馬猴獎的是草原馬戲團的‘邊牧救美女’。”
坐在呼達理身邊的鍾玉把萊姆斯的話翻譯出來,呼達理非常激動,他站起來舉起雙手轉了一圈向全場觀衆揮動着,都忘了說謝謝了。
各馬戲團團長紛紛過來和他握手。并說着贊揚的話。他激動地向大家表示感謝。然後又轉過身來和本團的同事擊掌,表達着心中的喜悅和興奮。
萊姆斯先生又說:“請三個獲獎節目代表上台領獎。”
呼達理說:“誰跟我上去呢?”他想了一下,“這樣!明經理和鍾玉跟我上去領獎。”說着帶着她們倆向表演場地走去。
三名舉着标識牌的小姐站在了大幕下邊,鍾玉對呼達理說:“咱們站在中間。”于是他們三人來到了中間舉标識牌小姐的旁邊。那兩個馬戲團的代表也分别走了過來站好。
“請世界馬戲大會主席卡博爾先生爲他們頒獎!”萊姆斯說。
卡博爾主席來到了呼達理身前,從捧杯小姐手中接過了金馬猴獎杯看了看。這個獎杯不大,比一般的酒瓶子大一點。整體呈現金黃色,杯體很亮閃閃發光。獎杯造型是一隻騰躍起來的奔馬,馬背上坐着一隻伸開兩臂的金猴。底座上正面用英文寫着:金馬猴獎。
卡博爾主席笑着對呼達理說:“你們的馬戲非同一般,沒有人能和你們争奪這個獎杯,你們理應得到。”說着把獎杯交給了呼達理。
鍾玉在旁邊不停地翻譯着。
呼達理接過獎杯說:“謝謝主席先生的信任和鼓勵,我們還要繼續努力!”
卡博爾主席伸出手來和呼達理握手,閃光燈噼裏啪啦一陣亂閃。
呼達理一隻手高高地舉起獎杯,另一隻手也舉起來不停地揮動着。草原馬戲團的所有人都站了起來熱烈鼓掌,慶賀自己的馬戲赢得了金馬猴獎。觀衆們也跟着鼓掌,向草原馬戲團表示祝賀!
接着,卡博爾又來到了紅水河馬戲團團長身邊給他們頒發了銀獎;又來到了黑森林馬戲團團長身邊給他們頒發了銅獎。
最後,卡搏爾主席和萊姆斯秘書長與三個馬戲團領獎人員一起合影,全場掌聲雷鳴。
女主持人又走了出來大聲說:“世界馬戲會演頒獎儀式到此結束!”
表演場地的人員走進了後場,呼達理把獎杯交給了明經理,然後帶着鍾玉找到了卡博爾主席,再次向卡博爾主席和世界馬戲大會表示感謝!呼達理說:“我們第一次參加世界馬戲會演,就得到了主席先生和秘書長先生的大力支持,并給與了我們最高的榮譽,我們非常感動,特意來向你們表示感謝!”
卡博爾擺着手說:“不是我們支持你,而是你們的節目太精彩了,你們豐富了世界馬戲會演的内容,開創了一個馬戲表演的新方式,引領着新世紀馬戲會演的前進方向,金馬猴獎隻能給你們。”
“我們非常感謝您對我們節目的肯定和誇獎,也特别希望能給我們提出寶貴的意見,以便于我們進一步修改完善。”呼達理很謙虛。
“你們的馬戲可以說是完美的,幾乎無可挑剔,”卡博爾笑了笑,“但是怎麽改,我們也說不好,因爲你們這是一種嶄新的表演形式,隻能靠你們自己去完善和發展。有一條可以肯定,就是觀衆喜歡的你們就保留,觀衆不喜歡的地方你們就改正,這就好了!”
“你說得太好了!太深刻了!”呼達理眼前一亮,“您這一條意見非常重要,我們回去再認真地研究落實。”
“我希望下次會演還能見到你們的馬戲,并且是更高層次的馬戲。”卡博爾的話給了呼達理很大的鼓勵。(未完待續。。)