日本“旅行”



早上九點旅館内

“好了,我們準備出發吧。”劉恺收拾起來電腦,說道。“行,順便去下面的便利店買點吃的吧,要不然扛不住啊。”“行。”

“are y gg t(你們要出去嗎。)”旅館的那位年輕人說道。“ye, we're gg t nw(對,我們現在要出去一趟。)”“d y wanthek t then(那你們要退房間嗎。)”“nt fr the ent, beaeayherethe eveng(暫時先不退,因爲我們最近晚上可能都會在這裏了。)”“kay,hldarefl when yt(好的,我知道了,那你們出去的時候小心一點啊。)”“kay, thank y(好,謝謝你了。)”

走出旅館,兩人走到了旁邊的便利店。

“你說,我們今天還會留在這裏嗎。”孫邵樊說道。“什麽意思。”“我們今天不是說好,山田口去集團那裏,那我們呢。”“不知道啊,可能也會跟着他吧。”“那我們怎麽可能晚上回來。”“等一會兒見到山田口之後再說吧,我們先問一下集團在什麽地方,如果很遠那我們就先回來和這邊的老闆打一聲招呼。”“好吧。”

之後,兩人買了兩個飯團,便坐上車往寂光寺走去。

“お兄さん、りました。(老大,我們回來了。)”

早上九點,松山同和山下宇回到集團後,來到山口一的房間。

“ってきましたか?本當にすみませんでした。あなたに任を遂行するをくさせました。(你們回來了啊,真的是不好意思了,讓你們出去執行任務這麽長時間了。)”山口一說道。“大丈夫です。つまり、こんなに急いで私を呼びすということは、集で何かあったのですか?(沒事兒老大,話說這麽着急把我們召回,是集團裏出了什麽事情嗎。)”松山同說道。“何の用事もありませんでした。ご心配をおかけしました。今回は主に私の鹿な子供です。彼はついにはっきりと考えました。今日はグルプに來て、ボスの相についてをしてくださいといいました。(沒有出什麽事情,真是勞煩你們操心了,這次主要是我那個傻孩子,他終于想清楚了,說好今天會來集團和我聊一聊關于繼承老大的事情。)”“このことはあの人たちを理するよりずっと重要になりました。(那看來這件事情比處理那些人重要多了。)”“そうです。あの人たちが理したいなら、いつでも解できます。肝心なのはこの子です。今日を逃したらいつまで待つべきか分かりません。待っているに私のこの體は恐らくだめです。(對啊,那些人想要處理的話,什麽時候都可以解決,關鍵是這孩子,錯過今天不知道要等到什麽時候了,等到時候我這老身體怕是不行了啊。)”“いいえ、分はあと何年できますか?(哪裏的話,老大你還能再幹好幾年呢。)”“もういいです。私はもちろん、ハノイに行ってドッキングしてください。(行了,你們就别說我了,你們去河内駐那裏對接一下工作。)”“はい、分かりました。(好,我們知道了。)”

從山口一的房間出來後,松山同和山下宇走到了河内駐的房間。

“お兄さん、何をしていますか?(哥,你在做什麽呢。)”推開門,松山同說道。“私はまだ何ができますか?デタをたり、コドをいたりするだけです。グルプのネットの仕事をしてください。どうしましたか?(我還能幹什麽啊,就隻是看看數據,寫寫代碼之類的,做一下集團的網絡工作,你們來找我怎麽了。)”“私たちはグルプにったばかりではないですか?さっきボスを探してきました。あなたとドッキングしたいと言いました。(我們不是剛回到集團嗎,剛才去找了一下老大,說要我們來和你對接一下工作。)”“いいですよ。早くしてください。後でまたきます。(行吧,那你們快一點,我等會還要幹活呢。)”“はい、分かりました。(好,知道了。)”

大約十分鍾後,松山同和山下宇從河内駐的房間走了出來。

“憎らしい。(可惡啊。)”松山同說道。“どうしましたか?何かがありますか?(怎麽了,有什麽問題嗎。)”山下宇說道。“あなたはていませんか?彼らは私たちが邪魔者だと思います。(你難道沒有看出來嗎,他們都會覺得我們是累贅啊。)”“なんと言いますか(怎麽說。)”“第一に、次のボスの承は重要ですが、私たちの當面の任はその人たちを解するべきです。(第一點,雖然下一任老大的繼承工作重要,不過我們當前的任務應該是解決掉那些人啊。)”“そして。(然後呢。)”“第二に、彼らの私たちにする度は明らかにおざなりです。(第二點就是,他們對我們的态度很明顯的就是敷衍啊。)”“これだけですか(就這些嗎。)”“これらはまだを明するのに足りないですか?(難道這些還不足以說明問題嗎。)”“最近仕事で疲れたと思います。考えすぎです。ゆっくり休んでください。(我看你是最近工作的太累了,想的太多了,好好去休息一下吧。)”“そんなはずないです。どうやって多く考えますか?(不可能,我怎麽會想多呢。)”“上野武のことを忘れましたか?(難道你忘了上野武是怎麽回事嗎。)”“もちろん忘れていません。(當然沒有忘。)”“はい、そんなに多く考えないでください。もしあなたが切りの可能性があるとづいたら、外で直接にあなたを分します。(好了,不要想那麽多了,如果我覺察到你有叛變的可能,我會選擇在外面直接處理掉你。)”“どうしてですか(怎麽能這樣。)”“仕方ないです。これも分の意味です。(沒辦法,這也是老大的意思。)”

追書top10

熊學派的阿斯塔特 |

道詭異仙 |

靈境行者 |

苟在妖武亂世修仙 |

深海餘燼 |

亂世書 |

明克街13号 |

詭秘之主 |

誰讓他修仙的! |

宇宙職業選手

網友top10

苟在妖武亂世修仙 |

苟在高武疊被動 |

全民機車化:無敵從百萬增幅開始 |

我得給這世界上堂課 |

說好制作爛遊戲,泰坦隕落什麽鬼 |

亂世書 |

英靈召喚:隻有我知道的曆史 |

大明國師 |

參加戀綜,這個小鮮肉過分接地氣 |

這爛慫截教待不下去了

搜索top10

宇宙職業選手 |

苟在妖武亂世修仙 |

靈境行者 |

棄妃竟是王炸:偏執王爺傻眼倒追 |

光明壁壘 |

亂世書 |

明克街13号 |

這遊戲也太真實了 |

道詭異仙 |

大明國師

收藏top10

死靈法師隻想種樹 |

乘龍仙婿 |

參加戀綜,這個小鮮肉過分接地氣 |

當不成儒聖我就掀起變革 |

牧者密續 |

我得給這世界上堂課 |

從皇馬踢後腰開始 |

這個文明很強,就是科技樹有點歪 |

熊學派的阿斯塔特 |

重生的我沒有格局

完本top10

深空彼岸 |

終宋 |

我用閑書成聖人 |

術師手冊 |

天啓預報 |

重生大時代之1993 |

不科學禦獸 |

陳醫生,别慫! |

修仙就是這樣子的 |

美漫世界黎明軌迹