第十五天,晨曦透過薄霧灑在斯塔布斯農場上,空氣中彌漫着泥土和青草混合的清新氣息。凡仔細檢查了田壟裏愈發茁壯的作物,決定今天去鎮上進行一輪采購,補充一批新的種子,并好好利用一下皮埃爾商店外圍那些他之前隻是匆匆瞥過的實用設施。
通往鹈鹕鎮的小路兩旁,春天的攻勢愈發猛烈。藍色菊苣和黃色蒲公英點綴在綠草之間,蜜蜂嗡嗡地忙碌着。凡先繞道去了診所,哈維醫生正就着燈光查看病曆。他耐心地幫凡處理了昨天揮斧砍伐時不小心在手掌邊緣劃出的一道不深卻有些刺痛的小口子,消毒、上藥、包紮,動作一絲不苟。
“幹農活時,最好還是戴上手套,凡,”哈維推了推眼鏡,語氣溫和卻帶着醫生的嚴謹,“很多感染都源于這些不起眼的小傷口。保護好雙手,它們是你最重要的工具。”
凡謝過醫生,覺得這個建議确實很有道理,或許下次該去皮埃爾那兒看看有沒有結實的工作手套。
來到皮埃爾雜貨店所在的廣場,他的目光首先被店門外右側一個醒目的木質公告欄吸引了。它看起來有些年頭卻維護得很好,上面稀疏地釘着幾張字迹各異的紙條,随風輕輕晃動。
“這就是鎮上的任務闆啊。”凡好奇地湊近觀看。最上面一張紙條上的字迹略顯潦草,是潘姆寫的,需要一些新鮮采摘的蒲公英用來做春季沙拉,願意支付現金購買。另一張則筆觸硬朗,是克林特發布的,上面寫着急需少量銅礦石,願意出高于市價的價格緊急收購。還有一張字迹清晰娟秀,是艾米麗想要的,希望獲得一些新鮮的羊毛(凡心想這暫時跟他沒什麽關系,畢竟他連雞舍都還沒影子)。
“看來除了老老實實種地賣貨,還能這樣接點零活賺外快,順便拉拉關系。”凡心裏琢磨着,記下了潘姆和克林特的需求,打算回去就在農場邊上和礦洞入口附近碰碰運氣。
接着,他的注意力被商店左側另一個極其實用的設施吸引——那是木匠羅賓制作并負責維護的年度日曆。木質邊框打磨得光滑,設計簡潔明了,上面清晰地标記着每個月的天數(按照這個世界的獨特規則,每月仍是接近标準的30天,但季節流轉的體驗感被顯着拉長了),而更下方則用更小的字體标注着鎮民們的生日!
他立刻俯身,仔細地逐行查看春季的月份。目光掃過,他驚訝地發現就在幾天之後,便是那個沉默寡言的小男孩文森特的生日!再往後看,這個月還有活潑的賈斯和店主人皮埃爾本人的生日。他繼續往下浏覽,夏天有熱愛科學的瑪魯和活力四射的亞曆克斯,秋天有慷慨的木匠羅賓,冬天則有沉默的鐵匠克林特和陰郁的塞巴斯蒂安……
“這實在是太有用了!”凡不禁感慨。記住鄰居們的生日并在當天送上一點心意,無疑是增進感情、融入社區的絕佳方式。他立刻決定,下次來鎮上時,一定要在皮埃爾這裏買個小本子,專門記下這些重要的日子和每個人的喜好。
走進雜貨店,熟悉的鈴铛聲響起。皮埃爾正站在櫃台後清點貨架,看到他立刻露出熱情的笑容:“嘿,凡!今天需要些什麽?新的綠豆種子?還是想試試番茄苗?雖然現在直接種在地裏還稍微早了點,怕晚上霜凍,但如果你有耐心,放在屋檐下或者将來有了溫室育苗倒是正好。”
凡補充了綠豆和防風草種子,又猶豫了一下,最終還是買了一小包看起來很是脆嫩的番茄苗,打算放在小屋窗戶下小心培育着試試。結賬前,他裝作不經意地問了問:“皮埃爾先生,您知道文森特那孩子平時都喜歡些什麽嗎?”
“文森特?那小子啊,”皮埃爾推了推眼鏡,想了想說,“最喜歡粉紅蛋糕和葡萄了。不過葡萄得等到夏天才有,粉紅蛋糕嘛……那可是個手藝活,你得去問問卡洛琳或者喬迪,看她們願不願意分享食譜了。”
結賬時,凡注意到郵箱入口處的小紅旗又豎了起來。他打開那小小的金屬門,裏面除了皮埃爾商店例行公事的促銷廣告單,竟然還有一封印着無比熟悉字迹的信!他的心猛地跳了一下。
是母親的信。
我親愛的凡,
希望這封信能順利寄到星露谷。聽到你決定留在祖父的農場生活,我和你父親都很驚訝,但也由衷地爲你感到高興。城市的生活節奏太快,我們一直擔心你壓力太大,找不到内心的平靜。
農場生活一定很辛苦吧?記得要按時吃飯,注意休息,千萬别累壞了身體。随信寄去一點小小的心意,雖然數目不多,但希望能幫你稍微緩解一下起步的艱難。
家裏一切都好,勿念。有空記得給我們寫信或者打個電話。
愛你的, 媽媽
信封裏,果然附着一張嶄新的一萬金币彙票。
凡捏着那薄薄卻重若千鈞的彙票和信紙,心裏湧起一股複雜而溫暖的潮流。母親的牽挂和支援總是這樣及時而溫暖,無聲地跨越了距離。這筆錢無疑解了他的燃眉之急,可以用來立刻升級那把同樣急需換代的鎬子,或者爲他心心念念的雞舍計劃添上第一塊磚瓦。
他深吸一口氣,将彙票小心地折好收進貼身口袋,決定要更加精打細算地規劃這筆錢的用途,絕不能辜負母親這份沉甸甸的心意。
下午,他在農場邊緣和樹林交界處的向陽坡地上找到了幾株剛剛開放、葉片鮮嫩的蒲公英,小心地連根采摘下來,抖淨泥土。然後又特意去了趟礦洞入口附近的岩壁區域,運氣不錯,用銅鎬耐心敲擊後,居然真的收獲了幾塊閃亮的銅礦石。雖然數量不多,但完成潘姆和克林特發布的緊急任務應該足夠了。
他先将蒲公英送到了拖車屋。潘姆看到那鮮嫩的綠色,顯得非常高興,爽快地支付了說好的報酬,甚至還額外給了他兩個自家腌制的鳥蛋。接着他又把銅礦石帶到鐵匠鋪。克林特看到那幾塊礦石,古銅色的臉龐上難得地露出了清晰可見的笑容,立刻支付了遠高于市場價格的費用。
“以後還有這種急需,或是找到好礦點,随時來告訴我。”克林特補充道,語氣比平時緩和了不少。
傍晚,凡看着錢箱裏增加了的收入和口袋裏母親寄來的彙票,心裏感到前所未有的踏實。他仔細地給田裏所有作物澆了一遍水,又去小屋窗台下看了看那幾株在晚風中微微顫動的、嬌弱的番茄苗,心裏充滿了期待。
農場的規模在穩步擴大,作物的種類也在慢慢變得豐富。更重要的是,他開始通過社區的日曆和任務闆,更自然、更深入地參與到小鎮的日常運轉與互助網絡中,與鎮民們的聯系也不再僅僅停留在路邊的點頭問候。
他給“銅壺”的晚餐碗裏額外加了一條小魚幹,獎勵它今天異常英勇地捉住了一隻試圖偷吃草莓苗(來自皮埃爾附送的試吃品)的肥碩害蟲。
夜晚,他坐在跳躍的油燈光暈下,鋪開信紙,開始給母親寫回信。信裏,他描繪着星露谷清新的空氣、友善有趣的鄰居、一天天成長的幼苗,還有那隻調皮卻越來越貼心的小貓,盡量将一切都描述得輕松而充滿希望,小心翼翼地隐去了開荒的艱辛、礦洞深處的驚吓和偶爾湧上的孤獨。
寫完信,他翻開着筆記本上新開辟的一頁,上面仔細記錄了從日曆上抄來的鎮民生日,開始琢磨着幾天後該給文森特準備一份什麽樣的小禮物。
日子就這樣一天天平穩地向前流淌,其中有勞作的汗水,有意外的援助,也有逐漸清晰的、與腳下這片土地和周圍人們之間,那越來越深、越來越堅實的聯結。